بررسی پس‌اضافة «دَری» /dæri/ درگونة غربی زبان مازندرانی

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسندگان

1 استادیار گروه زبانشناسی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه شهید بهشتی، تهران، ایران.

2 دانش‌آموخته کارشناسی ارشد زبان‌شناسی، دانشگاه شهید بهشتی، تهران، ایران.

چکیده

در پژوهش حاضر، برآنیم تا نقش معنایی و کارکرد دستوری پس‌اضافة «دَری» را در گونة غربیِ زبانِ مازندرانی بررسی و تعیین نمائیم. داده‌های پژوهش، برپایة شمِ زبانی نگارنده و همچنین از گفتار طبیعی گویشوران غربی انتخاب می‌گردد. تعداد گویشورانِ آزمودنی ۱۵ نفر (مرد و زن) می‌باشد. آزمودنی‌ها از ۴۰ تا ۷۰ سال سن داشته و بر زبان فارسی معیار نیز، به عنوان زبان دوم تسلط دارند. داده‌های تاریخیِ لازم نیز، به روش کتابخانه‌ای و از طریق جستجو در فرهنگ‌نامه‌ها گردآوری می‌شود. سپس نقش معنایی و کارکرد دستوری حرف‌اضافة مذکور، براساس زیرنظریه‌های «حالت» و «تتایی» از نظریة «اصول و پارامتر‌های چامسکی»، در جملات طبیعی مورد بررسی قرار می‌گیرد. نتایج حاصل از این بررسی، نشان می‌دهد که پس‌اضافة «دَری»، تنها در گونة ‌غربی زبان مازنی وجود داشته و فقط، بر نقش معنایی «خاستگاه» یا «منشاء» دلالت دارد. پس اضافة «دری» هستة گروه حرف‌اضافه‌ای قرار می‌گیرد و قابل‌حذف نیست. این گروه حرف‌اضافه‌ای می‌تواند نقش مکمل (متمم) فعل در جمله برعهده داشته باشد. گروه اسمی که مکمل (متمم) این حرف اضافه است باید به لحاظ معنایی بی‌جان باشد؛ مگر اینکه این پس‌اضافه (دری) در یک ترکیب شرکت نماید.

کلیدواژه‌ها

موضوعات


عنوان مقاله [English]

An Investigation of the postposition "Dari" in the western variety of Mazandarani language

نویسندگان [English]

  • Zeinab Mohammad Ebrahimi Jahromi 1
  • Mohsen Mousivand 2
1 Assisstant profrssor Department of Linguistics Faculty of letters and Humanities Shahid Beheshti University, Tehran, Iran.
2 Master's student Department of Linguistics, Faculty of Letters and Humanities, Shahid Beheshti University, Tehran, Iran.
چکیده [English]

In this study, we intend to investigate and determine the semantic role and grammatical function of the postposition /dæri/ in the western variety of Mazandarani language. The data of the research is selected based on the writer's linguistic identity and also from the natural speech of western speakers. The number of native speakers is 15 (male & female) people. The speakers are from 40 to 70 years old and have mastered standard Persian language as a second language. The necessary historical data is also collected by library method and by searching in dictionaries. Then, the semantic role and grammatical function of the mentioned postposition is examined in natural sentences, based on the sub-theories "Case" & "Theta" from Chomsky's theory of Principles and parameters. The results of this study show that /dæri/ existed only in the western variety of Mazani language and only indicates the semantic role of “origin”. The postposition /dæri/ stands as the head of prepositional phrases and cannot be omitted. This prepositional phrase can be the complement of the verb of the sentence. The noun phrase which is the complement of this prepositional, must be semantically inanimate; Unless this postposition (Dari) participates in a combination

کلیدواژه‌ها [English]

  • the postposition &ldquo
  • ri&rdquo
  • , semantic roles, grammatical functions, Mazandarani western variety